Совместное заседание секретариата и правления Союза писателей Якутии

        В рамках дней Якутии в Москве прошло одно мероприятие, которое для нас, писателей, было самым важным в программе московских встреч - это совместное заседание секретариата Союза писателей Якутии и правления Союза писателей Якутии. Собственно, для проведения этого мероприятия мы объединили свои усилия вместе с руководством Горного улуса, Министерством культуры и духовного развития РС(Я). На этой встрече не были подписаны протоколы о намерениях, не были замечены олигархи, важные персоны и сопровождающие их лица, но, пожалуй, это наше мероприятие по своему настрою, духу точно соответствовало тому самому празднику – 385-летию вхождения в состав Российского государства. О дружбе духовной, о дружбе литературной, о прошлых делах, о новых планах шел разговор на этой встрече.

          Имя поэта  Семена Данилова , 100-летие со дня рождения которого мы отмечали в уходящем году, собрало в тот день в малом зале Центрального Дома Литераторов друзей, переводчиков и редакторов якутской литературы, которым мы обязаны продвижением литературного наследия классиков якутской литературы и народных писателей на союзном и российском уровнях.

        Семен Петрович Данилов был председателем Союза писателей Якутии 17 лет, под его руководством литературы Якутии встали вровень с другими национальными литературами Советского Союза, он принимал самое активнейшее участие в борьбе за возвращение добрых имен и литературного наследия классиков якутской литературы народу, воспитал плеяду молодых, организовал перевод олонхо «Нюргун Ботур Стремительный» на русский язык, добился направления на учебу в Литературный институт группы переводчиков, заложил основы проведения Дней литератур в республике. Это только часть важных дел, сделанных Семеном Даниловым, но они и определили развитие якутской литературы, даже культуры в целом, на десятки лет.

          Поэзия Семена Данилова активно переводилась на русский язык, его имя звучало в одном ряду с Расулом Гамзатовым, Кайсыном Кулиевым, Давидом Кугультиновым. Его переводчиками были Михаил Львов, Александр Шаргунов, Николай Тряпкин, Вероника Тушнова, Илья Фоняков, Николай Глазков – блестящие русские поэты и переводчики. Семен Петрович умел дружить – он своей врожденной скромностью, интеллектом, деликатностью располагал к себе многих своих коллег – писателей. Шестидесятники, которые были намного моложе, воспринимали его как своего человека, друга. В пылу братства Евгений Евтушенко было даже согласился на участие в переводе олонхо, а Андрей Вознесенский посвятил Данилову прекрасное стихотворение…

          Конечно, 100 лет – это целый век, да и с того времени, как ушел Семен Петрович с этой срединной земли, прошло тоже немало – 39 лет. Тем не менее, на встрече был критик и литературовед  Вадим Дементьев , который в свою бытность редактором отдела газеты «Литературная Россия» много встречался и разговаривал с Даниловым, вместе они готовили публикации якутских писателей. Семен Петрович направил внимание своего молодого друга к поэзии Алексея Кулаковского, и Дементьев после его смерти стал работать по изданию переводов Кулаковского. Я его называю другом, дарованным нам в наследство Семеном Петровичем, поскольку Дементьев и сегодня большой друг литератур народов Якутии. Был известный поэт и переводчик  Анатолий Парпара   – он переводил Данилова, встречался с ним, не раз был в Якутии. Был  Геннадий Иванов , ныне первый секретарь Союза писателей России, а когда-то он любовно и бережно редактировал посмертную уже книгу Семена Данилова «Снежные цветы» в издательстве «Современник». Были работники аппарата союза –  Марьяна Зубавина   и  Светлана Вьюгина , работавшие и с Семеном, и с Софроном Даниловыми, они для нас живая связующая нить с нашими учителями... Выступили и якутские писатели –  Николай Лугинов, Андрей Кривошапкин, Аита Шапошникова   и автор этих строк тоже.

          Больше всего участников вечера растрогали выступления молодых – студенты московских вузов и школьники из Бердигестяха читали стихи Данилова. К слову, творчески и с любовью подошли к культурной части вечера заслуженный работник культуры РФ и РС(Я)  Ольга Харайбатова   и  Сардана Брызгалова , закрепленная за нами с Министерства культуры.

        Очень искренне, достойно держала речь внучка Софрона Петровича Данилова –  Катя Кожевникова , я почувствовала в ней настоящую даниловскую породу – выдержанность, логичность, деликатность. И искреннюю гордость за свою родову. Поверьте, это не так часто встречается у молодых…

   

          Конечно же, говорили о планах, выступил секретарь Союза писателей России  Василий Дворцов   – он отметил, что работа с молодыми в якутском союзе и сегодня одна из приоритетных задач, он видит это как человек, который отвечает за работу с молодыми. Нам приятно было это слышать, поскольку это действительно одно из главных направлений работы нашего союза. Приятно было видеть среди гостей наших друзей, с которыми у нас есть совместные проекты –  Сергея Гловюка, Николая Переяслова, Владимира Карпова, Сергея Котькало, Василия Попова … Мы благодарны  Алексею Томтосову , который выступил с воспоминаниями о братьях Даниловых. Были представители нескольких центральных изданий, одна из них -  Анастасия Ермакова   - подготовила репортаж с данного мероприятия, он опубликован в «Литературной газете».

        Министр культуры и духовного развития  Владимир Тихонов   вручил группе русских писателей юбилейные знаки, высказал слова благодарности им глава Горного улуса  Никита Андреев . А писатели благодарны молодому главе за поддержку писательских инициатив, за его системную работу по увековечиванию памяти славных своих земляков. Не каждый глава улуса сегодня понимает важность духовного начала.

     

        На следующий день мы все приняли участие в возложении цветов к могиле Алексея Кулаковского на Даниловском кладбище. Я не в первый раз бываю в этом святом для якутских писателей месте, но каждый раз меня охватывает волнение – в том, что прах нашего великого мыслителя, философа и поэта лежит именно в московской земле, есть внутренний тайный смысл. Он ратовал за то, чтоб якуты были всегда с Россией, он видел будущее своих сородичей только в едином союзе с русским народом – и вот мы отдаем дань памяти ему самому здесь, в Москве…

        Также символичной и почти мистической оказалась наша поездка в Сергиев Посад, которую организовали друзья наших молодых, участники фестиваля «Благодать большого снега» поэты  Александр Ананичев   и  Алексей Полубота . Александр Ананичев нас провел по Троице-Сергиевой лавре, мы ознакомились с историей этого святого места, имевшего большое значение для русской истории. День был холодный, ветреный, не располагающий к внимательным и долгим прогулкам, но, как оказалось мы, якутские писатели, должны были приехать в этот день именно сюда. В одном из храмов хранятся мощи  Иннокентия Вениаминова , имя которого знакомо всем в Якутии. Миссионер и просветитель, путешественник и первопроходец – о нем написано много богословских и светских книг. Впоследствии он стал митрополитом Московским и Коломенским, в этом году отмечается 220-летие со дня его рождения. Спектаклем  Владимира Федорова   «Святитель Иннокентий» должны были закрываться Дни Якутии в Москве. Получилось, что от имени всей Якутии мы, писатели, накануне премьеры спектакля о нем поклонились святителю Иннокентию… Оно и символично, ведь святитель Иннокентий нес с собой свет, тягу к знаниям и образованию, а писатели и сегодня не последние люди в сохранении нравственных устоев, вечных человеческих ценностей.

      Затем прошла теплая встреча с членами литературного объединения «Исток» в районной библиотеке, где нас опекал и принимал Александр Ананичев. Читались стихи, пелись песни и верилось, что у нашей большой Родины все же будет прекрасное будущее…

    Вот так, под созвездием народного поэта Якутии Семена Данилова приняли участие в Днях Якутии в Москве якутские писатели. Поездку организовали мы сами – помог Горный улус, кто-то нашел сам спонсоров, кого-то командировали организации, в которых они трудятся, ведь в официальную делегацию республики не был включен ни один писатель… Тем не менее делегация получилась внушительной – Николай Лугинов,  Семен Тумат, Андрей Кривошапкин, Николай Урсун , Аита Шапошникова,   Саргылана Гольдерова, Елена Куорсуннаах, Ольга Пашкевич , Гаврил Андросов, Рустам Каженкин, Николай Курилов. В Москве к нам присоединились Анатолий Слепцов (он учится на Высших Литературных курсах),  Павел Ойуку , который оказался в Москве в отпуске. Каждый из нас встретил в эти дни своих друзей, переводчиков, у каждого наметились новые планы в творчестве.

      Дружба литератур - дружба народов. Этот лозунг жив и будет жить, пока у писателей и поэтов есть желание дружить, сверять часы и умение вдохновляться поэтическим видением мира. Литературные связи – это те самые духовные скрепы, которые позволяют нам лучше понимать друг друга и в конечном счете делают наше государство сильней, сплоченней и крепче. Но пока понимают это, похоже, только писатели…

Наталья ХАРЛАМПЬЕВА ,

Народный поэт Якутии.

Подписи к фото 1.2.3. - моменты вечера в Центральном Доме Литераторов. 4. Харайбатова

О.М., Борисов А.С., Харлампьева Н.И. на открытии Дней. 5. Писатели на могиле А.ЕКулаковского на Даниловском кладбище. 6. В Сергиев Посаде с поэтом Александром Ананичевым. 7. Дружеская встреча Вадима Дементьева и Аиты Шапошниковой.

Данилов Семён Петрович  

родился 7 (20) марта 1917 года в Мытахском наслеге Западно-Кангаласского улуса (ныне - Горного) Якутской области, умер 27 ноября 1978 года.

Работал учителем в пункте ликбеза, бригадиром в колхозе, секретарем народного суда, инструктором райкома ВЛКСМ.

Окончил отделение языка и литературы Якутского педагогического института. Преподавал в школе, пединституте. Работал в журнале «Хотугу Сулус» («Полярная Звезда»).

Член Союза писателей СССР с 1949 года.

В 1957 году окончил Высшие литературные курсы при СП СССР.

Более 20 лет работал председателем правления Союз писателей Якутской АССР. Был депутатом и членом Президиума Верховного Совета Якутской АССР, членом Якутского обкома КПСС, секретарем правления СП РСФСР, членом правления СП СССР, членом Комитета солидарности писателей стран Азии и Африки, делегатом XXIV съезда КПСС.

Умер 27 ноября 1978 г. Похоронен в Якутске.

Первые произведения Данилова были опубликованы в 1937 году. Отдельной книгой «Кэпсээннэр» («Рассказы») его произведения впервые вышли в 1945 году.

Автор книг «Зори студеного края» (1957), «Смелое сердце друга» (1960), «Счастье орла» (1961), «Брызги солнца» (1962), «Друзья-поэты» (1963), «Звезды аласа» (1965), «Лунный лось» (1967), «Гордый человек» (1969), «Звучание тайги» (1972), «Мои дорожные спутники» (1975), «Снеговая музыка хомуса» и др. (всего более 40 книг), изданных на якутском и русском языках.

Многие стихи С.Данилова стали текстами популярных песен. Крупные литературные формы в творчестве Данилова представлены поэмами «Комсомол төлөннөөх сүрэҕэ» («Комсомола сердце пламенное») о коллективизации и «Хотой дьоло» («Счастье орла») об оленеводах. Также перу Данилова принадлежат детские книги «Письма по пороше» и «В поисках счастья».

Перевёл на якутский язык ряд произведений А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова, Т.Г.Шевченко, И.А.Крылова, М.Горького, А.П.Гайдара, А.Мицкевича.

Публиковался в журналах «Дружба народов», «Молодой коммунист», «Наш современник», «Москва», «Огонек», «Смена», «Волга», «Сибирские огни», «Дальний Восток», «Полярная Звезда», «Памир» и др.

Лауреат Государственной премии РСФСР им М.Горького (за книгу «Белый конь Манчары» и «Белая ночь»). Произведения Семена Данилова переведены на многие языки народов СССР, изданы более чем в 20 зарубежных странах.

Народный поэт Якутии. Заслуженный деятель культуры Польской Народной Республики.

Имя Семёна Данилова присвоено улице в Якутске и Бердигестяхской средней школе. В Мытахском наслеге открыт литературный музей народных писателей братьев Семёна и Софрона Даниловых.

Награды и премии: Государственная премия РСФСР имени М.Горького (1971) — за книги стихов «Белая ночь» (1968) и «Белый конь Манчары» (1969). Ордена Октябрьской Революции и Трудового Красного Знамени.

                                                                                                                                                                                                       

                                                                                                                                                                                                          Источник: http://www.1sn.ru/203506.html

 
По теме
Пожар в расселенном доме: Причина — поджог - ИА SakhaLife.Ru В Ленске произошел пожар в расселенном доме: Предположительная причина — поджог В Ленске 18 марта в 00:15 в пожарно-спасательную службу поступило сообщение о пожаре в расселенном доме на улице Фурманова.
ИА SakhaLife.Ru
Фото проекта АО «Гипроздрав» - Министерство строительного комплекса Во время встречи главы РС(Я)  Айсена Николаева с Президентом РФ Владимиром Путиным в режиме видеоконференции, обсудили планы региона и наиболее важные соцобъекты.
Министерство строительного комплекса
Священник встретился с заместителем главного врача Республиканской клинической больницы №3 - Якутская и Ленская епархия Руководитель Социального отдела Якутской епархии иерей Корнилий Рахманин встретился с заместителем главного врача по медицинской части Республиканской клинической больницы №3 Павловой Анной Владимировной.
Якутская и Ленская епархия
Фото: Айаал Иванов - Якутское-Cаха ИА Начинающий режиссёр Дьулусхан Андросов рассказал ЯСИА о съемках, бюджете картины и особенностях жанра В конце марта в кинотеатрах Якутии выйдет дебютный фильм творческого объединения BUOYUNS «Абаасылаах Хаус» в жанре хоррор-комедия.
Якутское-Cаха ИА